Hugendubel.de - Das Lesen ist schön

Warenkorb

€ 0,00 0 Buch dabei,
portofrei

Averroes' Middle Commentary on Aristotle's Poetics

von Averroes
Sprache: Englisch.
Buch (gebunden)
This volume contains a translation into English of Averroes's Middle Commentary on Aristotle's Poetics, an introduction to the translation in which the arguments of both Averroes and Aristotle are sketch out and their differences from Plato and other... weiterlesen
Buch

33,49*

inkl. MwSt.
Portofrei
Vorbestellbar. Bestellen Sie diesen Artikel und wir melden uns bei Ihnen, wenn er lieferbar ist. (Selbstverständlich wird der Kaufpreis erst fällig, sobald wir den Artikel versenden.)
Averroes' Middle Commentary on Aristotle's Poetics als Buch
Produktdetails
Titel: Averroes' Middle Commentary on Aristotle's Poetics
Autor/en: Averroes

ISBN: 1890318035
EAN: 9781890318031
Sprache: Englisch.
Übersetzt von Charles Butterworth
ST AUGUSTINES PR INC

November 1999 - gebunden - 184 Seiten

Beschreibung

This volume contains a translation into English of Averroes's Middle Commentary on Aristotle's Poetics, an introduction to the translation in which the arguments of both Averroes and Aristotle are sketch out and their differences from Plato and other important thinkers explored, an outline analysis of the order of Averroes's commentary, annotations to the text, a bibliography, and a glossary of important terms with their English translations.Heretofore, non-Arabic readers have had to depend upon Hermannus Alemannus's Latin translation of Averroes's Middle Commentary or on its English version. Both are inadequate. They incorrectly render Averroes's various arguments and make his beautiful poetic citations read like doggerel. Moreover, they provide inaccurate and incomplete information about the sources of those citations and consequently portray Averroes's text as a curious compilation of relics from some exotic but not very learned horde.The present translation is based on a sound, critical Arabic edition prepared by the translator. Not only is it the first English translation from the Arabic original, but also the first translation of the Arabic text into any language other than medieval Hebrew or Latin. The translation is literal and eloquent, albeit more literal when eloquent when sense demands such a sacrifice. Throughout the commentary, the same English word is used for the same Arabic word unless an exception is noted. The renditions of the poetic citations are somewhat freer without reaching to unwarranted innovations.

Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, kauften auch

Tragen Sie Ihre E-Mail- Adresse ein, und bleiben Sie kostenlos informiert:
Harry Potter 1 und der Stein der Weisen. Schmuckausgabe
Buch (gebunden)
von Joanne K. Row…
Tiefschwarze Melodie: Thriller
- 60% **
eBook
von Catherine She…
Print-Ausgabe € 9,99
Sternenregen
eBook
von Nora Roberts
Das Messias-Projekt
- 54% **
eBook
von Markus Ridder
Print-Ausgabe € 10,99

Diese Artikel könnten Sie auch interessieren

INSELblau
eBook
von Stina Jensen
Möwenschrei
- 20% **
eBook
von Nina Ohlandt
Print-Ausgabe € 10,00
Die Perlenschwester
- 20% **
eBook
von Lucinda Riley
Print-Ausgabe € 19,99
Passagier 23
eBook
von Sebastian Fit…
Origin
- 17% **
eBook
von Dan Brown
Print-Ausgabe € 28,00
Servicehotline
089 - 70 80 99 47

Mo. - Fr. 8.00 - 20.00 Uhr
Sa. 10.00 - 20.00 Uhr
Filialhotline
089 - 30 75 75 75

Mo. - Sa. 9.00 - 20.00 Uhr
Bleiben Sie in Kontakt:
Sicher & bequem bezahlen:
akzeptierte Zahlungsarten: Überweisung, offene Rechnung,
Visa, Master Card, American Express, Paypal
Zustellung durch:
* Alle Preise verstehen sich inkl. der gesetzlichen MwSt. Informationen über den Versand und anfallende Versandkosten finden Sie hier.
** im Vergleich zum dargestellten Vergleichspreis.