Bücher versandkostenfrei*100 Tage RückgaberechtAbholung in über 100 Filialen
Unser Herbst-Deal: 15% Rabatt12 auf Spielwaren, English Books & mehr mit dem Code HERBST15
Jetzt einlösen
mehr erfahren
Produktbild: Poetics, Ideology, Dissent | Valentina Vetri
Produktbild: Poetics, Ideology, Dissent | Valentina Vetri

Poetics, Ideology, Dissent

Beppe Fenoglio and Translation

(0 Bewertungen)15
1285 Lesepunkte
Buch (kartoniert)
Sparen Sie zusätzlich 15%12 auf diesen Artikel mit dem Gutscheincode: HERBST15
128,49 €inkl. Mwst.
Zustellung: Di, 21.10. - Do, 23.10.
Versand in 2 Tagen
Versandkostenfrei
Empfehlen
This book examines the translations carried out by Italian novelist Beppe Fenoglio, one of the most important Italian writers of the twentieth century. It stems from the acknowledgement that Beppe Fenoglio's translations have not been examined in the political, cultural and ideological context in which they were produced, but have been dismissed as a purely linguistic exercise. The author examines Fenoglio's translations as culturally and ideologically informed artistic expressions, in which Fenoglio was able to give voice to his dissent towards the mainstream ideology and poetics of his times, often choosing authors and characters with whom he identified, such as Shakespeare, Milton and Marlowe. The interaction between the theories of Translation Studies, Literary Theory and Adaptation Studies foregrounds the centrality of the role of the translator, showing how Fenoglio's ideology and poetics were clearly visible both in the selection of the texts he translated and in his translationstrategies.

Inhaltsverzeichnis

CHAPTER 1. INTRODUCTION. - CHAPTER 2. A PRIVATE AFFAIR : THE CRITICAL RESPONSE TO FENOGLIO S TRANSLATIONS AND NEW PERSPECTIVES FROM TRANSLATION STUDIES. - CHAPTER 3. CHALLENGING EDUCATION AND CULTURE IN FASCIST ITALY: HOW FENOGLIO BECAME A TRANSLATOR. - CHAPTER 4. A PREDILECTION FOR DISSENTING HEROES: FENOGLIO S TRANSLATIONS OF CRISTOPHER MARLOWE S DR FAUSTUS AND JOHN MILTON S SAMSON AGONISTES. - CHAPTER 5. FALSTAFFIAN PARTISANS: FENOGLIO S TRANSLATION OF SHAKESPEARE S Henry IV Part 1 AND FENOGLIO S ORIGINAL WRITINGS. - CHAPTER 6. TWO CIVIL WARS COMPARED: FENOGLIO S TRANSLATION OF CHARLES FIRTH S OLIVER CROMWELL AND THE RULE OF PURITANS IN ENGLAND. - CHAPTER 7. THE FINE LINE BETWEEN TRANSLATION AND ADAPTATION: FENOGLIO S LA VOCE NELLA TEMPESTA AND THE TRANSLATION OF GARROD S INTRODUCTION TO WUTHERING HEIGHTS. - CHAPTER 8. CONCLUSION.

Mehr aus dieser Reihe

Produktdetails

Erscheinungsdatum
26. Mai 2024
Sprache
englisch
Seitenanzahl
268
Reihe
Social Sciences
Autor/Autorin
Valentina Vetri
Illustrationen
XIV, 254 p. 2 illus.
Verlag/Hersteller
Produktart
kartoniert
Abbildungen
XIV, 254 p. 2 illus.
Gewicht
351 g
Größe (L/B/H)
210/148/15 mm
ISBN
9783031299100

Portrait

Valentina Vetri

Valentina Vetri is Adjunct Professor in English Language and Translation at the University of Siena, Italy.

Bewertungen

0 Bewertungen

Es wurden noch keine Bewertungen abgegeben. Schreiben Sie die erste Bewertung zu "Poetics, Ideology, Dissent" und helfen Sie damit anderen bei der Kaufentscheidung.

Valentina Vetri: Poetics, Ideology, Dissent bei hugendubel.de. Online bestellen oder in der Filiale abholen.