This volume confronts the hold of colonialism and imperialism that inform and shape the relationship between foreign language education and literary studies by asserting that applied linguistics is just as important a tool for ESL/EFL teachers as literature or linguistic theory.
Inhaltsverzeichnis
Dedication Foreword Chapter 1: Decolonizing Foreign Language Education: A Paradigm Shift to Translanguaging as an Imperial Rupture Chapter 2: Between Globalization and Decolonization: Foreign Languages in the Cross-Fire Chapter 3: Time for a paradigm shift in U.S. Foreign Language Education? Revisiting Rationales, Evidence and Outcomes Chapter 4: SLA for the 21st Century: Disciplinary Progress, Transdisciplinary Relevance, and the Bi/multilingual Turn Chapter 5: Towards Decolonizing Decolonizing Heritage Language Teacher Education Chapter 6: Decolonizing Foreign, Second, Heritage, and First Languages: Implications for Education Chapter 7: From Translaguaging to Translingual Activism Chapter 8: A Multilingual Perspective on Translaguaging Chapter 9: English Language Learning in Globalized Third Spaces: From Monocultural Standardization to Hybridized Translaguaging Chapter 10: Mapping the Web of Foreign Language Teaching and Teacher Education Chapter 11: Decolonizing World Language Education: Toward Multilingualism