Den großen Euripides neu- und wiederlesen! Mladen Gladic, Die Welt, Literarische Welt
Schrott zeigt mit seiner Übertragung, wie aktuell sich der alte Grieche in der heutigen Gegenwart mit ihren regelmäßig aus dem Ruder laufenden Protesten liest. APA - Austria Presse Agentur
Vier Euripides-Tragödien hat Raoul Schrott übersetzt: Sein Gespür für die Sprache ist phänomenal. Sebastian Fischer, General-Anzeiger
Der vorzügliche Antikenkenner und Sprachvirtuose Raoul Schrott hat vier bekannte, herausragende und wirkungsmächtige Tragödien von Euripides neu übertragen (. . .). Lebensart im Norden, 04/2021
Nach seinem Ausflug zu den Winden der ersten Weltumseglung widmet sich der Ausnahmeliterat Raoul Schrott wieder der Übertragung: der Stücke des wohl aktuellsten antiken Dramatikers! Jorghi Poll, Buchkultur, Februar 2021