Author:
Various Dzogchen Masters
Translator:
Erik Hein Schmidt (also known under his pen name Erik Pema Kunsang) is known as one of the world’s most gifted interpreters of Tibetan into English. Traveling to Nepal from his native Denmark at 20, he has studied with or translated for more than 60 Tibetan masters. He is the compiler of a voluminous 3,000-page Tibetan dictionary for spiritual terms (The Rangjung Yeshe Tibetan-English Dictionary of Buddhist Culture), used by other Tibetan translators as an authoritative reference.
He has translated 40 books and six published with Shambhala Publications. For two decades, Erik has traveled the world translating for Tibetan lamas; it was his voice tens of thousands heard. In recent years he has led tours to Tibet for Shambhala Publications, conducted workshops in the U.S. and Europe, and made television and radio appearances in the U.S. and Europe. Erik has been featured in Tricycle: The Buddhist Magazine, as well as in publications in many other countries. Erik works with his wife and editor Marcia, publisher of their own imprint, Rangjung Yeshe Publications (www.rangjung.com).