En Afrique centrale, le lingala pouvait devenir l'une des principales langues d'echange economique. En attendant, c'est la langue francaise qui occupe les devants de la scene. Pourquoi le lingala a-t-il perdu autant d'espace face au francais ? Pour repondre a cette problematique, l'ouvrage traite d'abord de la genese du lingala et de son espace de predilection, des aspects lies a son espace geographique, et de sa structure linguistique. Sont abordees ensuite les questions liees a sa structure lexicologique, syntaxique et grammaticale, et enfin l'aspect politique et culturel de cette langue.